Географические переименования:
государства и страны
Работу выполнили студентки группы ЖР-11
Православнова Екатерина и Пустохайлова Виктория
Географические переименования
Географические названия находятся на различных стадиях изменения. Одни из них сохранились в исходном варианте, но большинство из них в процессе длительного многовекового употребления видоизменились. Причины исторического изменения топонима могут быть различны. В некоторых случаях они связаны с употреблением названия народами, говорящими на разных языках, в других – со смешением близких по звучанию, но разных по значению слов одного и того же языка, в-третьих - с изменением в звуковом и грамматическом строе языка, приводящим к изменению звукового облика топонима. Существуют и иные причины изменений. Данное явление получило название трансформации. Трансформация географического названия – это его изменение в процессе исторического употребления.
Выделяют несколько видов трансформации топонимов:
Топо́ним — имя собственное, обозначающее собственное название географического объекта.
Сокращение
Сокращение – одно из наиболее типичных явлений в топонимике. Оно объясняется тем, что для разговора не требуется подробной характеристики называемого географического объекта, достаточно лишь общего и по возможности краткого его обозначения.
Аббревиатура
Эта форма трансформации может рассматриваться как один из видов сокращения топонимов. Она заключается в передаче многословных географических названий через заглавные буквы либо первоначальные слоги.
Фонетическая трансформация
Возникает как результат адаптации географического названия, чаще иноязычного, к нормам близкого языка или чужого языка. К подобного рода трансформациям относится и перенос ударений на другой слог.
Морфологическая трансформация
Данный вид трансформации является следствием адаптации географических названий в различных языках на протяжении значительного исторического периода. При морфологической трансформации исходный вариант топонима может видоизмениться до неузнаваемости.
Переосмысление
В результате этого вида трансформации название изменяет и внешний облик, и семантику. Переосмысление – это ошибочное понимание и объяснение неясного значения топонима по звуковому сходству.
Перевод или калька,
Перевод (калька) топонима с одного языка на другой с изменением формы, но сохранением этимологии – один из видов трансформации топонимов. В географических названиях встречается и гибридные топонимы или полукальки, когда одна часть сложного топонима переводится, а другая остается в оригинальном виде.
Официальное переименование
Это ликвидация прежнего топонима и замена его новым по каким-либо причинам (идеологическим, политическим, социальным и др.). В основном, данный процесс связан с политическими причинами – революциями, войнами, образованием новых и разрушением старых государств, идеологической подоплекой топонимов, совершенствованием национальной топонимии.
Россия ← РСФСР
Российская Советская Федеративная Социалистическая Респу́блика (официальная аббревиатура РСФСР, иногда также употреблялось сокращение Российская СФСР) — независимое государство (1917—1922) и союзная республика в составе СССР (1922—1991). Первое в мире социалистическое государство. Провозглашена 25 октября (7 ноября) 1917 в результате Октябрьской революции как Российская Советская Республика. С 19 июля 1918 года официально именовалась Российская Социалистическая Федеративная Советская Республика. Название Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика было введено Конституцией СССР 1936 года и Конституцией РСФСР 1937 года. Наряду с вышеперечисленными официальными названиями в советский период также использовались такие неофициальные названия как Российская Федерация и Россия.

В декабре 1991 года, после подписания Беловежских соглашений и их ратификации, Советский Союз прекратил свое существование.

24 декабря 1991 года было прекращено членство СССР в Организации Объединенных Наций — место СССР заняла РСФСР (Российская Федерация), к которой также перешли права постоянного члена Совета Безопасности ООН.

25 декабря 1991 года состоялось заседание Верховного Совета РСФСР, утвердившего Закон РСФСР № 2094 "Об изменении названия государства Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика". Было установлено новое название — Российская Федерация (Россия). В тот же день этот закон подписал президент России Борис Ельцин.

В текст Основного закона введено новое название государства – Российская Федерация, наименования Российская Федерация и Россия признаны равнозначными.
Кыргызстан ← Кара-Кыргыз
Киргизия (официально Кыргызская Республика) - страна в Центральной Азии, государство в западной и центральной части горного массива Тянь-Шань.

Во время существования СССР Киргизия именовалась в русском языке первоначально Кара-Киргизией (до 1925 года), а после просто Киргизией и, реже, Киргизстаном.

Во время распада СССР, одновременно с провозглашением суверенитета советскими республиками, одной из которых была Киргизская ССР, в республиках начались переименования русских названий стран и городов согласно фонетике национальных языков. Так, вместо традиционного русского названия страны Киргизия стали употреблять название Кыргызстан.
Шри-Ланка ← Цейлон
Шри-Ланка - официальное название Демократическая Социалистическая республика.
Шри-Ланка. Это государство в Южной Азии, на одноимённом острове у юго-восточного побережья Индостана. Со времён португальского вторжения и до обретения независимости в европейских языках страна называлась Цейлон. В переводе с санскрита название Шри-ланка означает славная, благословенная земля.

Прежнее название: Цейлон – в колониальную эпоху с XV века по 1948 и в первые годы независимости с 4 февраля 1948 по 22 мая 1972.
Мьянма ← Бирма
Республика Союз Мьянма (сокращённо — Мья́нма) - государство в Юго-Восточной Азии, расположено в западной части полуострова Индокитай.

Слово «Мьянма» означает «быстрый», «сильный» и перекликается со словом «Мья», имеющим значение «изумруд». На происхождение личных имён и географических названий в Мьянме традиционно влияет мнение мьянманских астрологов. Бирманцами, составляющими большинство населения страны, используется самоназвание «Бама́». До 1989 года государство официально именовалось Социалистической Республикой Бирма́нский Союз, а сокращённо — Би́рмой. Название «Бирма» имеет иностранное происхождение и внутри страны непопулярно.

В октябре 2010 года Мьянма сменила название страны с «Союз Мьянма» на «Республика Союз Мьянма», также были изменены герб и флаг государства.
Мали ← Суданская Республика ← Французский Судан
Мали (официально — Респуублика Мали) - государство в Западной Африке, не имеющее выхода к морю. Граничит на западе с Сенегалом, на севере — с Мавританией и Алжиром, на востоке — с Нигером, на юго-востоке — с Буркина-Фасо, на юге — с Кот-д'Ивуаром и Гвинеей.

Северо-восточная часть Республики Мали контролируется исламистами из связанной с «Аль-Каидой» группировки «Ансар-ад-Дин», ранее здесь было провозглашено непризнанное Независимое Государство Азавад, власти которого после утраты контроля над этой территорией, заявили о переходе к идее автономии региона. Название страны происходит от средневековой империи Мали, которая существовала в XIII—XV веках.
Ирландия ← Эйре ← Ирландия
Ирландия (Республика Ирландия) — государство в Северной Европе, занимающее бо́льшую часть острова Ирландия.

В течение семи столетий Ирландия находилась под властью Великобритании. В 1937 страна приняла официальное название «Эйре» (что в переводе с ирландского означает государство), а в 1949 Ирландия была провозглашена независимой республикой. Было объявлено о выходе республики из британского Содружества.
Индонезия ← Нидерландская Ост-Индия
Индоне́зия (официальное название — Респу́блика Индоне́зия) — государство в Юго-Восточной Азии.

Название «Индонезия» является составным и происходит от топонима «Индия» в сочетании с производным от греческого слова «несос» (греч. — остров), буквально «Островная Индия». Первые случаи его употребления относятся к концу XVIII века. Однако документированное введение этого понятия в научный оборот произошло только в 1850 году, когда британский этнограф Джордж Виндзор Эрл предложил использовать для обобщающего названия жителей Малайского архипелага этнонимы «индунезийцы или (как более предпочтительный) «малаюнезийцы».

При этом, несмотря на достаточно быстрое распространение топонима «Индонезия» в международной академической среде, в Нидерландах (колониальной метрополии этой территории) он долгое время практически не использовался: среди голландцев колония по-прежнему фигурировала как «Нидерландская Ост-Индия»
Гаити ← Эспаньола
Гаити (полная официальная форма Респу́блика Гаи́ти) — государство в западной части одноимённого острова и на прибрежных островах.

5 декабря 1492 года Колумб открыл остров Гаити. Здесь он увидел «прекраснейшие в свете долины, весьма похожие на земли Кастилии. По этой причине адмирал назвал остров Эспаньолой. В переводе с кастильского «Испанский остров».

Туземное название — Хаити — означает «гористый» (по другой версии — «каменистая земля» или «высокая»). В XVI-XVIII веках остров обычно именовали Эспаньолой или Санто-Доминго (по названию главного города). В1804 году в западной части острова образовалось независимое государство Гаити, и вскоре это название распространилось на весь остров.
Приведенные примеры отражают динамику географических названий и их зависимость от социально-политических процессов, происходящих в мире. Необдуманное, необоснованное переименование наносит огромный ущерб с точки зрения сохранения культурно-исторических традиций народа.
Made on
Tilda